Could I get ~? 英会話@レストラン1 オーダー編
2016/10/15
カナダに滞在していたときのは外食する機会がたくさんありました。
国が違えばマナーも違うことがたくさんあります。
今回は北米のレストランでの使える英会話とマナーを紹介します!!
入店からオーダーまで
<入店したら>
*北米のフルサービスレストランでは”ホスト”(受付係)が入り口で席まで案内してくれます。勝手に座らないように!
*夕食時はできるだけ予約を取りましょう。ウェブサイトでほとんどの店の予約が簡単に取れます。
今夜6:30から2人で予約しています。
We have a reservation at 6:30 for 2 tonight.
私の名前はErikaです。
My name is Erika.
どのくらい待ちますか?
How long is the wait?
禁煙席お願いします。
Non-smoking seat, please.
窓の近くの席は空いていますか?
Do you have any seat available by the window?
<ドリンクオーダー>
*着席すると担当のサーバー(ウエイター、ウエイトレスの総称。カナダではこう呼ぶ)が挨拶とメニュー説明をしてくれます。
*飲みたいものが決まっている場合はここでオーダーしましょう。
*基本的に何かをオーダーするときには 語尾に”Please”を付けます。
ドリンクオーダーしていいですか?
May I order my drink?
月桂冠をグラス2つでください。
Could I get a cold/hot Gekkeikan with two glasses please?
これがオーダーの基本形です。Gekkeikanとグラスの数を変えてオーダーしてみてください。
最初はサッポロビールで。
I’ll start with a glass of Sapporo.
慣れてきたら、こう言うとネイティブっぽいですね~
とりあえず水ください。
A water for now, please.
何も飲まない場合は水を頼んでおきましょう。 また後から飲み物何にしますか?と聞かれてしまいます。
~for now で”とりあえず”という意味です。
今日のスペシャルはなんですか?
What’s today’s special?
大体は曜日ごとに割引のドリンクがあります。
こう聞くと、○○がいくらだよ。と教えてくれます。
<料理オーダー>
*オーダーが決まったら、メニューを閉じて待ちましょう。これが”オーダー決まったよ”のサイン。
サービスが良いレストランは、サーバーがこのサインでオーダーを聞きにきてくれます。
*日本のように”すみませ~ん!!”と呼ばないのがマナーです。
シーザーサラダとサーロインステーキをください。
Could I get a ceaser salad and sirloin steak please?
ミディアムレアでお願いします。
I’d like it medium rare please.
ステーキの場合は肉の焼き具合を聞かれます。well-done, rare, medium rare etc…
このスープには何が入っていますか?
May I ask what’s in this soup?
メニューの説明がよくわからなかったらこのように聞いてみる。
とりあえず以上です。
That’s all for now.
~for now.は優柔不断な日本人にぴったりな表現ですね。
これもください
I’d like this one as well.
やっぱりこれもオーダーしちゃおうって感じです。 ~as wellは~tooやAlsoと一緒の意味
さあこれでオーダーできました!!
あとは料理がでてくるのをを待つだけです。
I’m starving! (腹ペコだ!)
まとめ
いかがでしたでしょうか?旅行などに行ってもレストランは必ず利用するものなので、最低限の言い回しやマナーなどを知っておくと旅行がより楽しいものになりますよね^^
今回紹介したのは海外でほとんどのレストランで通じる英会話です。
さっそく気になるものをオーダーしてみてくださいね!
初めてのオンライン英会話ランキング
ネイティブキャンプ(native camp)
月額料金:4,950円 レッスン回数制限なし。予約も不要。という業界で唯一の試みを実施しているサービスです。レッスン回数無制限なので継続して取り組みやすいと思います。初回は7日間無料体験レッスン受講ができる!